Hadrien dans les Mémoires d’Hadrien (Marguerite Yourcenar), un philosophe ?: réflexion sur la philosophie dans les Mémoires d’Hadrien, de Marguerite Yourcenar PDF

Sa date de naissance est supposée. En 1074, il est invité par le sultan seldjoukide Mālikshāh Jalāl al-Dīn à Ispahan pour entreprendre la réforme du calendrier solaire à laquelle il consacrera cinq années, et organiser des observations astronomiques. Le point D se projette orthogonalement sur en E. On hadrien dans les Mémoires d’Hadrien (Marguerite Yourcenar), un philosophe ?: réflexion sur la philosophie dans les Mémoires d’Hadrien, de Marguerite Yourcenar PDF doit deux traités importants dans l’histoire des mathématiques.


Ce que nous narre le personnage d’Hadrien dans le roman éponyme doit-il être considéré comme un essai philosophique ? Ou comme le simple récit de la vie d’un homme qui prend la décision de faire son autobiographie ?

Khayyam entreprend une classification des équations de degré trois avec leurs racines positives. Il démontre que les équations cubiques peuvent avoir plus d’une racine. Son raisonnement s’appuie sur un quadrilatère dont les deux angles de base sont droits, et les côtés latéraux de même longueur. Le but est de démontrer que les deux autres angles ne sont ni aigus ni obtus. Ce même quadrilatère sera repris plusieurs siècles plus tard par le mathématicien Giovanni Girolamo Saccheri. Il construit des tables astronomiques connues sous le nom de Zidj-e Malikshahi.

Or la longueur de l’année change à la sixième décimale pendant une vie humaine. L’estimation djélaléenne se montrera plus exacte que la grégorienne créée cinq siècles plus tard, bien que leur résultat pratique soit exactement le même, une année devant comporter un nombre entier de jours. Sur l’art de déterminer la quantité d’or et d’argent dans un corps constitué de ces deux matières et Fī’l-qustās. Les quatrains de Khayyam, souvent cités en Occident pour leur scepticisme, recèleraient, selon Idries Shah, des « perles mystiques », faisant de Khayyam un soufi. Au-delà du premier degré hédoniste, les quatrains auraient donc selon ce commentateur une dimension mystique.

Dans la pratique, si l’on s’en tient au texte, Khayyam se montre bel et bien fort critique vis-à-vis des religieux – et de la religion – de son temps. On ne peut donc que constater l’existence de ces deux points de vue. Traduction de Franz Toussaint pour les quatrains ci-après. En ce monde, contente-toi d’avoir peu d’amis.

Tu peux sonder la nuit qui nous entoure. Tu peux foncer sur cette nuit Tu n’en sortiras pas. Souris à ces mystères comme à un danger que tu mépriserais. Paix à l’homme dans le noir silence de l’Au-Delà !